Um náttúruprjón

Sigrún Arna heiti ég og byrjaði ég að prjóna þegar ég var 14 ára. Síðan þá hef ég varla lagt prjónana frá mér og hef ég lært ótrúlega mikið og tekið miklum framförum á öllum þessum árum. Í gegnum tíðina hef ég fetað mig áfram með allskonar handavinnu og vekur nánast öll handavinna áhuga hjá mér. Auk prjónaskaps hef ég aðallega verið í bútasaum, hekli og útsaum. 

Ég á þrjú börn sem iðulega hafa komið með myndir og hugmyndir af flíkum til mín og beðið mig að töfra fram flíkurnar sem þau óska sér. 

Í júlí 2019 tók ég þátt í Garngöngukeppninni, það var í fyrsta skipti sem ég bjó til uppskrift af einhverju sem ég hafði prjónað. Eftir það fékk ég mikla hvatningu frá vinum og vandamönnum um að halda áfram að gera uppskriftir, sem ég hef gert. Ég er búin að gefa út um 40 uppskriftir og er ávallt með nokkrar í “rassvasanum” sem ég er að vinna í. 

 

Sigrún Arna is my name and I have been an enthusiastic knitter since the age of fourteen. Throughout the years I have gained much knowledge and improved my techniques. I have tried out different kinds of handiwork and am interested in all kinds of crafts. Besides knitting, I have mainly done patchwork, crochet, and embroidery.

 It has been my three children who have inspired my ideas for knitting. They have come to me with requests and suggestions, and I have enjoyed making them for them to wear. More recently, I have enjoyed knitting pieces for my grandchildren.

July 2019, I participated in a competition in Iceland. It was the first time I created a pattern for something I had knitted. Three years on and the number of my patterns is now more than thirty! I love doing this and have had a lot of support and encouragement from my family and friends. I am determined to develop my patterns, and I continue to have a couple up my sleeve that I work on! 

I have a webpage where I sell my patterns and gift package, but the amount is in Icelandic krónur (ISK). There is more variety than on Ravelry.com, so be sure to check it out! I try to keep the price similar in both places but difficult due to changes in the exchange rate. The gift packages are in 3 languages.